Nasrah Habiballah
correspondent Israël en de Palestijnse gebieden
Nasrah Habiballah
correspondent Israël en de Palestijnse gebieden
Al maanden is de kritiek op Israël groot, want het hoge aantal slachtoffers in Gaza en de humanitaire situatie daar baren de rest van de wereld veel zorgen. Maar Israëliërs hebben grote moeite met de kritiek. "Wij worden oneerlijk behandeld door de rest van de wereld, alleen omdat we Joden zijn", is een gevoel dat veel Joden in Israël hebben.
"Als het om Israël gaat, geldt er een dubbele standaard. Dan is de wereld ineens veel kritischer, het is hypocriet." En: "De rest van de wereld snapt helemaal niks van wat er hier gaande is, ze moeten zich er niet mee bemoeien." Het zijn meningen die je in Israël op straat momenteel vaak hoort, want men voelt zich onbegrepen en oneerlijk behandeld door een groot deel van de internationale gemeenschap.
Dat gevoel komt goed naar voren in de populairste satirische show van het land. Eretz Nehederet, vrij vertaald: Een geweldig land, is de nummer 1 comedyshow van Israël. Al jaren op de buis en enorm populair. Maar waar de show normaal vaak kritisch is op Israël zelf, focust de satire zich nu ook op de rest van de wereld.
In een aantal Engelstalige sketches laten de makers zien hoe Israëliërs naar de rest van de wereld kijken in deze tijd van oorlog. En vooral ook hoe zij denken dat de wereld naar Israël en Hamas kijkt.
"We zagen het sentiment in de wereld heel snel veranderen van 'jullie is iets verschrikkelijks overkomen' naar 'jullie zijn zelf verschrikkelijk'", zegt Itai Reicher. Hij is een van de tekstschrijvers en werkt al jaren bij de show. "Ik denk niet dat dat gebeurd zou zijn als we niet Joods waren geweest. We waren zo boos dat wij oneerlijk behandeld werden door de rest van de wereld, dat we deze sketches uit woede schreven."
Ook voor zijn collega-tekstschrijver bij het programma, Reshef Shai, kwamen sketches voort uit frustratie en woede: "Het is duidelijk bittere comedy. Tijdens het schrijven moesten we ook niet lachen om de scènes, maar hadden we het gevoel van: dit moeten we echt schrijven. Dus dat was een heel andere ervaring."
Weinig vertrouwen in buitenlandse pers
De eerste sketch in het Engels gaat over nieuwszender BBC. Acteurs spelen een nieuwsuitzending na waarin de nieuwslezer en verslaggever duidelijk tegen Israël zijn en het nieuws daarom op een overdreven gekleurde manier brengen. "Er was hier heel veel kritiek op de berichtgeving van de BBC over de oorlog, de oneerlijke manier. Dus wij wilden daar graag een sketch over maken", zegt Reicher.
In beeld verschijnt dat er 500 doden zijn. Maar dat is de nieuwslezer niet genoeg. "Meer, meer", zegt ze, en het getal wordt aangepast naar 750. "Dat is beter", zegt ze dan. Want veel Israëliërs zijn kritisch over de manier waarop buitenlandse media over de oorlog in Gaza berichten. Het vertrouwen in de buitenlandse pers is laag.
Kritiek op VN
Ook hebben Israëliërs maar weinig vertrouwen in internationale instanties zoals de Verenigde Naties. Zo vonden veel Israëliërs dat de VN zich niet of te weinig uitsprak over seksueel geweld dat door Hamas was gepleegd op 7 oktober.
Eretz Nehederet maakte een sketch waarin het vrouwencomité aan tafel zit met een lid van Hamas dat toegeeft vrouwen te hebben verkracht. Maar het comité praat het dan alsnog goed. "Er was zoveel frustratie hier over de reactie van de VN. We vonden het heel belangrijk om deze sketch te schrijven, we wilden dit punt echt maken", zegt Reicher.
Dat een aantal van de Engelstalige sketches ook zoveel aandacht in het buitenland zou krijgen had Shai niet verwacht. "Dat was nooit ons doel. Ons doel is om mensen hier in Israël aan het lachen te maken in een moeilijke tijd. Maar als de bijvangst is dat de rest van de wereld ons ook hoort, dan is dat mooi meegenomen."