Scarlett Johansson en Tilda Swinton

'Zelfs de manga-rollen gaan naar witte acteurs'

Voor het eerst trekt een acteur zich terug uit een Hollywood-film vanwege whitewashing. De Brit Ed Skrein stapt uit een nieuwe verfilming van een Hellboy-strip, nadat er ophef was gekomen over zijn rol. Hij zou majoor Ben Daimio spelen, een figuur van Japans-Amerikaanse afkomst.

Whitewashing wil zeggen dat een blanke acteur of actrice een origineel niet-blanke rol speelt. Het is voor zover bekend de eerste keer dat een Hollywood-acteur zijn rol openlijk om die reden teruggeeft. Maar het is zeker niet de eerste keer dat het verwijt opduikt in de filmwereld.

UvA-onderzoeker Reza Kartosen-Wong hield de kwestie rondom de Hellboy-acteur de afgelopen week nauwgezet in de gaten. "Het leefde heel erg op social media in de Aziatisch-Amerikaanse community. Er ontstond een hoop ophef, toen ben ik het blijven volgen."

Toen Kartosen-Wong las dat hij zich terugtrok was hij verrast. "Ik vind het een goede actie." Skrein laat volgens hem zien dat hij er zich bewust van is dat Aziatische acteurs geen of weinig rollen krijgen. "Ik hoop dat meerdere acteurs volgen", zegt Kartosen-Wong.

"Ja, Skrein deed dat pas na druk vanuit de Aziatisch-Amerikaanse community", zegt Kartosen-Wong. "Maar aan de andere kant doet hij iets dat andere acteurs al lang hadden moeten doen. Denk aan Tilda Swinton en Scarlett Johansson."

Kartosen-Wong doelt op de verfilming van de manga Ghost in the Shell, die veel kritiek kreeg, omdat de hoofdrol van een Japanse half-cyborg, wordt gespeeld door Scarlett Johansson. Ook Tilda Swinton vervulde in Doctor Strange een Aziatische rol.

En er zijn meer Aziatische rollen die recentelijk onder vuur kwamen te liggen. Zo was er een hoop gedoe rondom een andere manga. Tegen de Amerikaanse Netflix-verfilming van de Japanse anime Death Note werd een petitie gestart om het te boycotten, omdat in de hele cast geen acteur van Aziatische afkomst te vinden was.

Emma Stone speelde in 2015 in Aloha een vrouw van Hawaiiaans- en Aziatische afkomst, Allison Ng. Dat zorgde voor ophef. De regisseur maakte later excuses op zijn blog. En Emma Stone zei zelf in een interview door deze rol te hebben geleerd hoe groot het probleem whitewashing is in Hollywood. Al moest haar karakter er volgens de rol niet persé Aziatisch uitzien, omdat ze ook half Zweeds zou zijn.

Nu worden Aziatische acteurs ook al niet gecast voor manga-rollen.

Reza Kartosen-Wong

Volgens Kartosen-Wong zou het niet meer uit moeten maken als iedereen evenveel kans maakt op een rol. "Maar dat is nu helaas niet de situatie. Vandaar ook de heftige reactie in de Aziatisch-Amerikaanse community. Zij zeggen al dat Aziatische acteurs al bijna niet worden gecast voor neutrale rollen waarin huidskleur of afkomst geen rol speelt. En nu worden ze ook nog eens niet gecast voor oorspronkelijke Aziatische comic- of manga-rollen."

Vorig jaar ging de twittercampagne #StarringJohnCho nog viral, waarin acteur John Cho, van Aziatisch-Amerikaanse afkomst in neutrale rollen werd gephotoshopt. Ook actrice Constance Wu werd er op een gegeven moment in meegenomen:

Ondervertegenwoordiging

Whitewashing gebeurt niet alleen bij Aziatische rollen. Denk aan de verfilming van Othello (1965) waarin Laurence Olivier met make-up een zwarte man speelt en Jake Gyllenhaal die in Prince of Persia (2010) de hoofdrol heeft.

"Je zou kunnen zeggen dat alle acteurs, alle rollen zouden moeten kunnen spelen. Ongeacht huidskleur, etniciteit of geslacht", zegt Kartosen-Wong. "Maar er is ondervertegenwoordiging van acteurs van niet-westerse afkomst; zij krijgen veel minder rollen dan witte acteurs. Zolang dit de situatie is, kan het niet zo zijn dat rollen waarin het duidelijk gaat om iemand van bijvoorbeeld Japanse afkomst, worden ingevuld door een witte acteur."

Deel artikel: