NOSop3

Doven: automatische YouTube-ondertitel moet beter

NOS

Voordat je dit artikel leest, probeer deze uitlegvideo eens met automatische ondertiteling te kijken (klik onderin het YouTube-venster op het witte vierkantje dat links naast het tandwieltje zit).

"Geef vier letters en het is een andere vraag dit kritiek ik vind het zeer sympathieke ck." Het is duidelijk: met de automatische ondertitelmodus van YouTube loopt het nog niet helemaal lekker.

Dat vond de Amerikaanse YouTube-vlogger Rikki Poynter ook. Ze is doof, en als ze wil weten wat er in een video wordt gezegd is ze afhankelijk van de ondertitels.

No more craptions

Al twee jaar maakt Rikki zich sterk voor een toegankelijk internet voor doven en slechthorenden. Ze startte de actie 'No more craptions' om YouTubers ervan bewust te maken hoe hard doven en slechthorenden de ondertitels nodig hebben, en hoe beroerd die automatische ondertitels soms zijn.

Ook in Nederland zijn er nog al wat YouTube-video's die niet ondertiteld zijn. Dat bleek maar weer bij de lancering van de Kijksluiter, afgelopen week. Hoewel met animatievideo's geprobeerd wordt om medicijnbijsluiters voor veel mensen makkelijker te maken, waren de ontwikkelaars toch iets vergeten:

Eva Westerhoff
@evawesterhoff
Misser: Kijksluiter is zonder ondertiteling niet toegankelijk voor 1,5 miljoen doven en slechthorenden. #webrichtlijnen #jekomternietin https://t.co/Xp5wS7Qljq
2 jaar geleden

'Google is ook doof'

Volgens communicatieadviseur Eva Westerhoff moeten ook Nederlandse YouTube-video's veel beter ondertiteld worden. Ze spreekt uit ervaring, want ze is zelf ook doof.  "Vaak wordt gedacht dat automatische ondertiteling al voldoende is, maar de kwaliteit van spraakherkenning is zeker voor de Nederlandse taal echt onvoldoende."

Daarnaast kunnen videomakers volgens Eva zelfs grote voordelen halen uit het ondertitelen. "Je krijgt er veel voor terug: een groter bereik, want er zijn 1,5 miljoen doven en slechthorende consumenten. En het is ook goed voor je vindbaarheid van je video, Google is namelijk ook doof."

Een handje helpen?

Rikki’s oplossing: totdat alle techniek zo goed is dat het video's automatisch goed ondertitelt, moeten YouTubers het zelf maar blijven doen. Met een tool die ze ontwikkelde kan nu iedereen meehelpen met het ondertitelen van video's.

"Ik kan dit niet alleen", schreef Rikki op haar Tumblr. "Ik ben maar een persoon in een wereld van zeven miljard. Om iedereen te bereiken, heb ik ook iedereens hulp nodig." Wie wil kan mee tikken met een video, en zo een ondertitelingsbestand maken dat naar de maker gestuurd kan worden. Die kan het vervolgens aan de video toevoegen, waardoor de ondertiteling het meteen goed doet. 

Voor Eva zou het een uitkomst zijn als er ook in Nederland YouTubers mee gaan doen. "Met ondertiteling is YouTube ontzettend zinvol, en leerzaam ook. Als je doof bent mis je veel informatie in het dagelijks leven. Op YouTube kun je over van alles en nog wat leren", zegt ze. "Het is ook visueel. Alleen die ondertiteling moet er vaker bij."