Mo Salah kust de trofee voor topscorer in de Premier League
NOS NieuwsAangepast

Mohamed Salah is de held van Egypte en niet alleen omdat hij goed voetbalt

  • Sheily Belhaj

  • Sheily Belhaj

Vanavond (20.45 uur) staan Liverpool en Real Madrid tegenover elkaar in de finale van de Champions League, met Mohammed Salah als dé ster bij het elftal van Liverpool. De internationale pers komt superlatieven tekort om de Egyptenaar te beschrijven. Hij wordt in een adem genoemd met spelers als Lionel Messi en Cristiano Ronaldo. Volgens Liverpool-legende Steven Gerard is Salah "op dit moment de beste speler ter wereld".

Maar ook buiten het veld maakt Salah veel los, vooral in zijn verscheurde thuisland Egypte. Lees hier het artikel over Mo Salah dat wij eerder deze maand publiceerden:

"In Egypte worden voetballers die het goed doen in het buitenland altijd wel verafgood, maar in dit geval is de gekte losgeslagen", zegt Tamer Salah. Hij is half Nederlands, half Egyptisch - en fan van zijn naamgenoot Mohammed Salah. Die speelt als The Egyptian King of De farao van Anfield de sterren van de hemel bij Liverpool, ook in de Champions League.

"In Liverpool weten ze niet wat ze overkomt", zegt Tamer Salah. "Toen de club Mo vorig jaar voor 40 miljoen euro kocht, was er veel kritiek. Hij was veel te duur en zou dat niet waarmaken. Maar als je hem nu zou verkopen, zou dat 200 miljoen opleveren." Volgens Tamer is Mohamed Salah een uitzonderlijke voetballer: "Hij is heel rustig en staat kil voor het doel."

Egypte snakte naar een nieuwe held

Maar dit stuk gaat verder niet over zijn prestaties op het veld. Want Salah is meer dan een goede voetballer. In zijn thuisland Egypte is hij niets minder dan een held. Een symbool van hoop, voor een land dat verkeert in een economische crisis en gebukt gaat onder repressie van het regime. Ook de aanhoudende strijd van het leger tegen terroristen in de Sinaï en het teruglopende toerisme door aanslagen drukken een negatieve stempel op het land.

Je zou kunnen zeggen dat Salah op het juiste moment is gekomen. "Voor het regime is het ook fijn dat het in de internationale pers even niet over mensenrechten in het land schrijft, maar over iets positiefs", zegt Egypte-kenner Joost Scheffers. "Maar ook de bevolking snakte naar een lichtpunt als Salah."

Tamer: "Het klinkt misschien wat cliché, maar in het geval van Salah zie je echt dat voetbal verbroedert. De spanningen in Egypte zijn zelden zo groot geweest als nu. Er zitten duizenden moslimbroeders in de gevangenis. Zij staan lijnrecht tegenover seculiere Egyptenaren. Maar als Liverpool speelt, zitten ze allemaal afzonderlijk en tegelijkertijd samen naar Salah te kijken."

Typerend voor zijn rol als verbinder waren de stemfies tijdens de presidentsverkiezingen afgelopen maand. Twitter en Facebook werden overspoeld met foto's van stembiljetten, waarop de namen van de echte kandidaten waren doorgestreept en Mohamed Salah was toegevoegd als 'de ware president' van Egypte.

En dat is niet het enige voorbeeld van de Salah-gekte. Shirtjes van Salah zijn niet aan te slepen en de voetballer wordt afgebeeld op muurschilderingen. De heldenstatus blijkt ook uit het aantal likes van de Arabische Facebookpagina van Liverpool: maar liefst dertig miljoen. "Vroeger waren de meeste Egyptenaren voor Barcelona of Real Madrid", vertelt de in Caïro woonachtige Scheffers. "Dat is nog steeds zo, maar iedereen is óók voor Liverpool."

Scheffers bezoekt regelmatig cafés waar de Champions League-wedstrijden uitgezonden worden. "Als Salah scoort, juicht iedereen net wat harder dan bij andere doelpunten. En als Liverpool scoort en het blijkt in de herhaling een doelpunt van Salah te zijn, dan juichen ze twee keer voor hetzelfde doelpunt."

Muurschildering van Mo Salah in Caïro

De verering komt niet alleen door Salahs prestaties op het voetbalveld. "Het gaat ook om zijn persoonlijkheid", zegt Scheffers. "Hij is bescheiden, anders dan bijvoorbeeld Ronaldo. Vrouwen vinden hem knap en hij is erg maatschappelijk betrokken."

Zo doneert Salah veel geld om de leefomstandigheden in het dorp waar hij vandaan komt te verbeteren. Daar noemen dorpsbewoners hem inmiddels de geluksbrenger. Er zijn voetbalveldjes naar hem vernoemd en het dorp telt zelfs een Mohamed Salah-school en een Mohamed Salah-ziekenhuis.

Wanneer ik nu reserveer bij een restaurant, hebben mensen ineens een hele andere associatie met mijn naam.

Tamer Salah

Dat Salah belijdend moslim is, speelt ook mee. Zo bidt hij na elk doelpunt. "Hij is een positief boegbeeld voor de islam. In een tijd waarin de islam vaak geassocieerd wordt met aanslagen en geweld zijn mensen daar heel dankbaar voor."

Dat merkt ook Tamer Salah. "Een paar jaar geleden pleegde iemand met mijn naam een aanslag in naam van de islam. Het is heel vervelend als je je naam zegt en mensen dat associëren met terrorisme. Wanneer ik nu reserveer bij een restaurant, hebben mensen ineens een hele andere associatie met mijn naam."

Dat hij naast een Egyptisch boegbeeld ook een islamitisch boegbeeld is, blijkt wel uit een van de Liverpool-supportersliederen waarin supporters grappend zingen dat ze ook moslim worden als Salah nog een keer scoort. Het filmpje ervan is volgens Scheffers door al zijn Facebookvrienden gedeeld - zelfs door de vrienden die helemaal niks hebben met voetbal.

Egypte op het WK

Heel Egypte leeft vanavond mee met Salah en Liverpool, maar voor de Egyptenaren is het WK voetbal in de zomer eigenlijk nog veel spannender. Het land doet namelijk voor het eerst sinds 1990 mee. Tamer Salah: "Het gaat wat ver om te zeggen dat dit alleen door Salah komt, maar hij heeft Egypte wel letterlijk naar het WK geschoten."

Er gaan verhalen over mensen die zich in de schulden gestoken om naar Rusland te kunnen, om daar Salah en de rest van het team te zien spelen. En de politiek en religieuze autoriteiten gaan daarin mee. Zo kregen alle Egyptische voetballers, nadat ze zich gekwalificeerd hadden, anderhalf miljoen Egyptische pond (ongeveer 70.000 euro). Salah doneerde die aan zijn geboortedorp. En de grootmufti, de allerbelangrijkste islamitische leider in Egypte, heeft onlangs een fatwa uitgesproken waarin staat dat voetballers tijdens het WK niet hoeven te vasten. Scheffers: "Het laat zien hoe serieus dit allemaal wordt genomen."

Tamer Salah kijkt reikhalzend uit naar het WK. Egypte zit in een poule met Uruguay, Rusland en Saudi-Arabië. Waarschijnlijk zal het vooral gaan tussen Egypte en Rusland om de tweede plek. "Ik denk dat Salah daar een beslissende rol in kan spelen en dat ze kans maken om de tweede ronde te halen. En als dat gebeurt, dan wordt het pas echt gekkenhuis in Caïro."

Deel artikel:

Advertentie via Ster.nl