Bij een bosbrand in de regio Pedrógão Grande, in het midden van Portugal, zijn zeker 62 mensen om het leven gekomen. Dit heeft de Portugese regering in de vroege maandagochtend laten weten.

De meeste slachtoffers kwamen om het leven toen ze met de auto het rampgebied probeerden te verlaten. Ze raakten ingesloten door het vuur voordat ze de hoofdweg IC-8 konden bereiken. Er zijn tientallen gewonden.

Dertig mensen kwamen om in hun auto en nog eens zeventien vlak bij hun auto, terwijl ze probeerden te vluchten. Elf mensen vonden de dood in het bos en twee in een auto-ongeluk dat verband hield met het vuur. Voor zover bekend is niemand in een brandend huis omgekomen.

Nog niet bereikte plaatsen

In het dorp Figueiró dos Vinhos kwamen drie mensen om doordat ze te veel rook hadden ingeademd. Iets verderop, in Nodeirinho, vielen elf doden. Vier brandweerlieden zijn ernstig gewond, net als een 8-jarig meisje dat in haar eentje in de buurt van het vuur liep. Een onbekend aantal huizen is in vlammen opgegaan.

Burgemeester Alves van Pedrógão Grande, zo'n dertig kilometer ten zuidoosten van de stad Coimbra, zei dat een aantal dorpen volledig is ingesloten door het vuur. Volgens een lokale krant zijn verschillende getroffen gebieden nog niet door de hulpdiensten bereikt. Dat zou betekenen dat het dodental nog verder kan oplopen.

Tientallen doden bij Portugese bosbrand

De Portugese regering heeft drie dagen van nationale rouw afgekondigd. Het Portugese voetbalelftal draagt bij zijn eerste wedstrijd in de Confederations Cup, later vandaag tegen Mexico, rouwbanden. Ook wordt voorafgaand aan het duel een minuut stilte in acht genomen.

President Marcelo Rebelo de Sousa kwam vannacht aan in Pedrógão Grande om poolshoogte te nemen. Na een innige omhelzing met burgemeester Alves zei De Sousa dat het "een ongekende situatie" is.

Premier Antonio Costa spreekt van "de grootste tragedie met mensenlevens in jaren". De autoriteiten hebben de noodtoestand uitgeroepen. Spanje en Frankrijk hebben blusvliegtuigen gestuurd.

Het vuur brak gisteren rond 14.00 uur plaatselijke tijd uit, volgens de politie vrijwel zeker door blikseminslag. In het gebied onweert het al een etmaal geregeld zonder dat er regen valt. De burgemeester van Pedrógão Grande zei eerder dat de brand moet zijn aangestoken, maar de politie sluit dat nu uit.

De bosbrand rukte op via vier fronten, waarvan er nu twee min of meer onder controle zijn. De twee andere zijn uitzonderlijk fel en heet. Het vuur wordt bestreden door zo'n 700 brandweerlieden. Verschillende brandweerauto's zijn in vlammen opgegaan. Het blussen wordt bemoeilijkt doordat het flink waait. Door de rook kunnen de blusvliegtuigen maar beperkt worden ingezet.

Het is in delen van Portugal al een paar dagen extreem warm, met temperaturen boven de 40 graden. Onder meer in het getroffen gebied gold de hoogste bosbrandwaarschuwing. Ook in andere delen van Portugal woeden bosbranden, in totaal ongeveer zestig.

In Midden-Portugal is het hoogste waarschuwingsniveau voor bosbranden van kracht Jacqueline Bonebakker

Portugal wordt vrijwel elk jaar getroffen door bosbranden, maar meestal vallen daarbij aanzienlijk minder doden. In 2003 kwamen 18 mensen om het leven bij bosbranden die bij elkaar 10 procent van de Portugese bossen in de as legden. In 1966 vielen bij een bosbrand in Sintra, bij Lissabon, 26 doden.

De bosbrand van dit weekend is een van de dodelijkste in Europa in tientallen jaren. In 1949 vielen 82 doden bij een brand in La Forêt des Landes, in het zuidwesten van Frankrijk. En in 2007 vielen in Griekenland 84 doden door bosbranden, onder wie brandweermensen en toeristen.

Buiten Europa zijn nog meer slachtoffers gevallen bij grote bosbranden. Het meest recente voorbeeld is de brand in de Australische deelstaat Victoria in 2009, waarbij 173 mensen omkwamen en meer dan 2000 huizen werden verwoest.

Google Maps

STER reclame