Tekort tolken dreigt in EU

In de Europese Unie dreigt een tekort aan tolken, vooral aan Engelstalige tolken, maar ook aan tolken die Nederlands spreken. De EU is daarom op YouTube een wervingscampagne begonnen.

Bij de Europese instellingen werken duizenden tolken en vertalers om alle officiële bijeenkomsten en documenten in de 23 talen van de EU te vertalen. 

Veel tolken van de begintijd van de Europese Unie gaan nu met pensioen en omdat talenstudies onder jongeren minder populair zijn, ondervindt de EU moeilijkheden om aan goede mensen te komen.

Zoveel mogelijk
Vooral tijdens officiële bijeenkomsten, zoals de zittingen van het Europees Parlement, zijn er tolken nodig die zoveel mogelijk talen spreken. De tolken die bij de Europese Unie werken spreken er over het algemeen zo'n vijf tot zeven

Deel deze pagina

Nieuws

Video Gerelateerde video

Belangrijke rol voor tolken en vertalers

Met 23 officiële talen is het een wonder dat de EU beslissingen kan nemen. Het lukt dankzij de vele tolken en vertalers. Alleen al... het Europees Parlement heeft 700 vertalers in dienst, bijna net zoveel als er Europarlementariërs zijn. Verslaggeefster Esther Bootsma legt uit.

Video en Audio

  • » Duitse was slavin in Bosnië Video Een Duits meisje van 19 jaar is jarenlang als een slavin gebruikt. Ze werd vastgehouden door een...27 mei 2012, 5515 keer afgespeeld
  • » Drukte op wegen naar stranden Video De politie vraagt strandbezoekers om morgen de auto thuis te laten. Het mooie pinksterweer lokt...27 mei 2012, 1712 keer afgespeeld
  • » Binnenlands weerbericht 27 mei 2012 Video Het binnenlands weerbericht van zondag 27 mei 2012 met Marco Verhoef.27 mei 2012, 3581 keer afgespeeld

Meer video en audio