YouTube ondertitelt in Nederlands

Aangepast op
Binnenland

YouTube biedt vanaf vandaag ook ondertiteling aan in het Nederlands. Internetters kunnen bij sommige video's aangeven of ze ondertiteling willen activeren en in welke taal de video vertaald moet worden.

YouTube biedt deze dienst al sinds 2009 aan in het Engels, Japans, Koreaans en Spaans. Daar komen nu Duits, Italiaans, Frans, Portugees, Russisch en Nederlands bij.

Geautomatiseerd

De transcriptie van de ondertitels wordt volledig geautomatiseerd gemaakt, maar gebruikers kunnen zelf fouten verbeteren.

Op dit moment zijn zo'n 200 miljoen video's voorzien van ondertitels.