Politieagenten voor Westminster Palace in Londen
NOS Nieuws

Latijn in de ban voor Britse overheid

De Britse premier May c.s. zullen op hun woorden moeten gaan passen. Latijn gaat in Groot-Brittannië in de ban voor overheidsteksten.

Om de begrijpelijkheid van teksten te verbeteren zullen Latijnse afkortingen op websites worden uitgefaseerd, schrijft de Government Digital Service (GDS). In nieuwe teksten moeten voor afkortingen als e.g., i.e. en etc. alternatieven worden gevonden, in oudere teksten worden de begrippen alleen aangepast als de tekst wordt geüpdatet.

Als Engels niet je eerste taal is, ken je deze begrippen misschien niet eens.

GDS

"We willen begrijpelijke, eenvoudige taal", verklaart de GDS. "Deze begrippen komen vaak voor, maar maken het lezen moeilijk. Als Engels niet je eerste taal is, ken je ze misschien niet eens. En zelfs hoger opgeleiden kunnen erdoor in verwarring raken."

Bovendien ontdekte de GDS dat de termen soms verwarring opleveren bij software voor blinden. E.g. (exempli gratia, dat 'bijvoorbeeld' betekent) wordt domweg voorgelezen als egg (ei).

GDS stelt daarom voor e.g. en etc. te vervangen door 'bijvoorbeeld' of 'zoals'. Voor i.e. (id est) wordt 'oftewel' voorgesteld, maar beter is het de zin gewoon om te schrijven, adviseert de GDS.

Deel artikel:

Advertentie via Ster.nl